清洁 CLEANING

1. General Data
通用数据

• To permit a full check of components for the presence of service defects or a change in dimensions through abrasion and wear.

便于全面检查零件是否存在使用缺陷或因磨损导致的尺寸变化。

• To prepare the surface of the part for the application of a repair, a coat (other than adhesives), weld, or a paint process. Each adhesive will specify its own cleaning method for preparation.

为零件表面进行修复、涂层(粘合剂除外)、焊接或喷漆处理做准备。每种粘合剂均有其特定的清洁准备方法。

• To remove deposits, including rust, which can cause the parts not to operate correctly.

清除可能导致零件失效的沉积物(包括锈蚀)。

• To remove used coats that can cause the parts not to operate correctly.

去除可能影响零件正常运作的旧涂层。

2. Selection of a Procedure to Clean Parts
零件清洗程序的选择

• The contaminant to be removed.

待清除的污染物类型

• The type of material coating and surface finish of the part to be cleaned.

被清洗零件的材料涂层类型及表面处理状态

• The degree of cleanliness required for a full inspection and subsequent repair process.

完整检测及后续维修流程所需的清洁度等级

• The method must clean parts sufficiently so that a correct inspection by recommended processes is possible.

清洁方法必须充分清除污染物,以确保通过推荐流程进行正确检查。。

• The procedure to clean a part must not change the dimensions or damage the coating or surface finish of the parts.

清洁程序不得改变零件尺寸或损伤涂层/表面处理。

• It is not necessary to remove stains from cadmium and nickel-cadmium plated parts.

无需清除镉镀层及镍镉镀层零件上的污渍。

• It is not necessary to remove coatings unless a part must have critical penetrant inspection.

除非零件必须进行关键渗透检测,否则无需清除涂层。

• It is not necessary to strip paints and varnishes on aluminum or magnesium parts unless the penetrant inspection can not be performed.

除非无法实施渗透检测,否则铝或镁零件上的油漆和清漆无需剥离。

3. Aqueous Cleaning Procedures
水性清洗程序

(1) Do not put electrical devices in the aqueous solution.

电气设备不得浸入水溶液。

(2) Do not put any of the listed hardware in the aqueous solution:

下列硬件不得浸入水溶液:

(3) Aqueous cleaners are intended for oil and grease removal from metal parts.

水性清洗剂仅适用于清除金属零件上的油脂。

(4) Aqueous cleaners are not intended to remove buffing compounds, adhered solids, or similar contaminants from parts.

水性清洗剂不适用于清除抛光膏、附着固体或类似污染物。

(5) If they are rustproof, matched valves can be cleaned with aqueous cleaner but the spool and the sleeve must be kept separate.

防锈活门可使用水基清洗剂清洁,但滑阀与阀套必须分开处理。

(6) Materials such as glass and plastics can be cleaned by this process.

玻璃、塑料等材料可通过此工艺清洁。

(7) Parts can be suspended in the aqueous cleaner in baskets, hooks, nylon slings, or cable slings.

零件可悬挂于水基清洗剂中,使用篮筐、挂钩、尼龙吊带或钢缆吊带。

(8) Do not use manila slings, canvas slings, or hemp rope to suspend baskets because exposure weakens them.

禁止使用麻绳吊带、帆布吊带或麻绳悬挂篮筐,因浸泡会导致其强度降低。

(9) Position the parts so that the cleaning liquid does not become trapped in the part.

零件应摆放妥当,避免清洗液滞留于零件内部。

(10) Covers or lids of aqueous clean equipment must be kept closed when not in use.

水性清洗设备闲置时必须保持盖板或顶盖关闭。

(11) Turn off the aqueous clean equipment if the equipment will not be in operation for several hours to extend the life of the equipment.

若设备停用数小时,应关闭电源以延长设备寿命。

(12) The operator must check the parts to make sure they are fully clean, dry, and visually free of all chips and foreign material after cleaning.

操作员必须检查零件,确保清洗后完全清洁、干燥,且肉眼可见无任何碎屑和异物。

(13) Refer to Table 301 for the correct aqueous solution.

正确的水溶液配方请参见表301。

(1) Use a Crest Ultrasonic or equivalent machine to clean the parts. The ultrasonic frequency shall be 38 kHz minimum.Refer to the manufacturer’s user instructions to correctly operate the ultrasonic clean machine.

使用Crest超声波清洗机或同等设备进行零件清洗。超声频率不低于38千赫兹。请参照制造商操作说明正确使用超声波清洗机。

(2) Refer to Table 301 for the recommended temperatures and solutions.

推荐温度及溶液配方详见表301。

图片[1]-清洁 CLEANING-航修札记

(3) Make sure all of the tanks are at the correct temperature before the procedure to clean the parts is started.

启动零件清洗程序前,确保所有清洗槽均达到正确温度。

(4) Position the parts in trays or baskets so they can drain unwanted fluid into the tank.

将零件置于托盘或篮筐中,使其多余液体能流入清洗槽。

(5) Put the parts fully into the cleaning solution tank and turn on the ultrasonic power.

将零件完全浸入清洗液槽中,开启超声波电源。

(6) Keep the power on for 3 to 5 minutes. For aluminum parts, move them periodically to prevent pitting.

持续通电3至5分钟。铝制零件需定期移动以防点蚀。

(7) Remove the parts from the solution.

从溶液中取出零件。

(8) Drain the parts fully over the tank.

将零件置于槽体上方彻底沥干。

(9) If soil remains on the part after one cleaning cycle, repeat steps (4) through (8).

若单次清洗后零件仍有污垢残留,请重复步骤(4)至(8)。

(10) Put the parts fully into the first rinse tank.

将零件完全浸入第一道冲洗槽。

(11) Turn on ultrasonic power for 3 to 5 minutes. For aluminum parts, move them periodically to prevent pitting.

启动超声波电源3至5分钟。铝制零件需定期移动以防点蚀。

(12) Remove the parts from the solution.

从溶液中取出零件。

(13) Drain the parts fully over the tank.

将零件置于槽体上方彻底沥干。

(14) Use a low pressure air gun with clean, dry, oil-free air to remove any solution caught in the part.

使用低压气枪,以洁净干燥的无油空气清除零件内残留的溶液。

(15) Remove the parts from the basket.

从篮筐中取出零件。

(16) Dry to remove all visible moisture.

干燥以去除所有可见水分。

(17) Take the parts out of the drying chamber. Visually inspect the parts for the absence of residual moisture.

从干燥室取出零件。目视检查零件是否存在残留水分。

(18) If the parts can resist the temperature, dry them at 160 deg F. Otherwise, place parts with blind passages into a vacuum drying chamber for 5-15 minutes, at a minimum reading of 25 inches Hg, as indicated by the vacuum gage, to remove all remaining moisture. Repeat procedure if necessary.

若零件耐受该温度,可于160华氏度(71摄氏度)环境中干燥;否则需将带盲孔的零件置于真空干燥室,在真空表显示至少25英寸汞柱(25 in Hg)的条件下干燥5-15分钟,彻底清除残留水分。必要时重复操作。

(1) Before washing, parts should be wiped to remove excess grease, oil, dirt, etc.

清洗前需擦拭零件表面,清除多余油脂、油污、泥垢等。

(2) Position the parts in the applicable basket or fixture to prevent metal to metal contact.

将零件置于适配篮筐或夹具中,避免金属间直接接触。

(3) Position the basket or fixture in the pressure washer.

将篮筐或夹具放入高压清洗机。

(4) Refer to Table 302 for the recommended temperatures and solutions.

参照表302选择推荐温度及溶液。

(5) For aluminum parts, move them periodically to prevent pitting.

铝制零件需定期移动以防点蚀。

图片[2]-清洁 CLEANING-航修札记

(6) If the pressure washer has a center nozzle, make sure there is clearance for the center nozzle to move through the middle of the parts.

若高压清洗机配备中心喷嘴,确保其在零件中央移动时留有足够间隙。

(7) Make sure that all of the parts are secure and that they do not touch each other.

确保所有零件固定稳固且互不接触。

(8) Close the pressure washer door.

关闭高压清洗机门。

(9) Make sure the tanks are at the correct temperature.

确认储液罐处于正确温度。

(10) Make sure the chip screens are clear of debris.

确保切屑过滤网无杂物堵塞。

(11) Refer to the manufacturer’s user instructions to correctly operate the pressure washer machine.

参照制造商使用说明正确操作高压清洗机。

(12) Use the data that follows to adjust the cycle time:

依据下列数据调整清洗周期:

(13) After the cycle finish is complete:

循环结束后:

(14) If parts are adequately clean, remove them from pressure washer. Use a low pressure air gun with clean, dry oil-free air to remove any water.

若零件清洁度达标,将其移出高压清洗机。使用低压气枪配合洁净干燥的无油压缩空气吹除残留水分。

(1) You do not have to degrease the parts unless the parts are very oily.

除非零件严重油污,否则无需预先脱脂。

(2) Refer to Table 303 for the correct temperatures and solutions.

参照表303选择正确温度及溶液配比。

图片[3]-清洁 CLEANING-航修札记

(3) Put the part fully into the hot alkali solution for 5 to 10 minutes until all deposits are removed from parts.

将零件完全浸入热碱溶液中5至10分钟,直至清除所有沉积物。

(4) Flush the part in a cold water rinse.

用冷水冲洗零件。

(5) Flush the part in a hot, 150-170F (66-77C), water rinse.

用150-170°F(66-77°C)热水冲洗零件。

(6) Use a low pressure air gun with clean, dry oil-free air to remove any water.

使用低压气枪配合洁净干燥的无油压缩空气清除残留水分。

(7) Make sure parts are clean and dry.

确保零件清洁干燥。

  

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情图片

    暂无评论内容